|
朋友有个程序要汉化,C# .net4.0 反编译看了一下,有个DLL的语言包,反编译后看到几百行日语,' l1 m; {# k7 A9 v7 c
; x- n0 X8 ]8 T5 w5 a8 _" g* j
主程序
/ `7 M+ ^9 B m) F, F: [8 d; Y1 a' P, J$ ]6 g4 C) b+ M
AI翻译还能保证格式,500多行,分成几段AI就翻译完成了,再打包成dll库,开始搞错了,9 ~9 H+ F" a+ N$ o9 e H! J, w
( [2 R* B, [6 D$ ?9 o' \/ c
3 Z& W) w% w% g* c" Q# L/ G
- v4 O3 i4 d5 G* p
* B, P5 w( }* Z! p3 u
语言包DLL JA目录下的
D1 J6 q- A" f0 u2 l6 Q
6 t5 Q7 T5 C* K/ d
昨天把ES的DLL看成en怎么看都不对,后来打开日语的看了一下,找对了,翻译替换再打包,再加个zh的目录放里面应该可以了5 s+ {/ Q8 L$ h% {
% f0 P# B' i9 H' Q' l
这个不影响厂家利益,也不会获利,自己用起来方便一点而已,问题不大,以前反编译某大厂的ERP的帮助文档,一个人一周把20多个模块全搞定了完全自己重写至少要半年,不过那是CHM文件,简单得要死,html文件替换图片和文字就好了
' H/ [' P4 ^( ^) m4 ~1 H& o! n
ShareFolderManager.zip
(4.62 KB, 下载次数: 9952)
3 n( ]& f. u! }4 G& }5 p: C, V6 E" _: ~
; }5 l& o# \2 `1 h, S7 A( n7 s, F8 a: T N( M
0 B: i, D% r( \8 @
& B) L: S- y) ^5 R- ` D- H( [6 t6 Q% {5 U3 ^; ]9 F
: b* x- ~0 M; F% h6 E
7 A/ B6 U& }" x* j6 P# ?; c
% } X# Q0 w+ x0 Q+ p: g. X& e3 T2 ~$ |, e+ f5 @/ _
- b6 }7 w1 H+ Y" B. Y* V/ O+ @
& }- A/ J6 z( ^! x9 p# Z; E
8 B+ l7 M- a' g |
|