|
|
朋友有个程序要汉化,C# .net4.0 反编译看了一下,有个DLL的语言包,反编译后看到几百行日语,# F4 s: n8 ?. S. O
( e0 K6 W* Y2 [$ y3 k主程序
/ r/ e/ C+ t5 x, ~$ h% x e% C2 j: c- K/ `; o/ `% q% s' _
AI翻译还能保证格式,500多行,分成几段AI就翻译完成了,再打包成dll库,开始搞错了,
+ _7 H. o# G2 O0 u
+ i# A3 \ i$ Z, s1 a
$ P( [' V [) e
S% N9 m `% \0 L3 I' l
& }- j! F* _) g! D: Q8 ^
语言包DLL JA目录下的
! H8 p3 @# ^6 b0 l9 Q
0 @. Y9 ~9 J [1 h/ c
昨天把ES的DLL看成en怎么看都不对,后来打开日语的看了一下,找对了,翻译替换再打包,再加个zh的目录放里面应该可以了
) a/ A4 y3 o+ T* M' k
2 u) I& m3 k* i
这个不影响厂家利益,也不会获利,自己用起来方便一点而已,问题不大,以前反编译某大厂的ERP的帮助文档,一个人一周把20多个模块全搞定了完全自己重写至少要半年,不过那是CHM文件,简单得要死,html文件替换图片和文字就好了
; c3 F Y. X1 Z' V$ s
ShareFolderManager.zip
(4.62 KB, 下载次数: 10465)
# p- j& h9 A" I
! V9 @$ S$ G7 ], `* x' h. v
% Q" z0 ]" Z* W9 s' F# L% E
1 c/ d$ D8 y0 b! k) R$ v ]0 u0 ?" l6 Z. E7 H: e T6 P( @
+ y2 w, L/ J, ^/ o b) B
# k# d0 K8 \! A0 ~: }( k
3 G- k% w! }# x* d) l, Q6 h
' z- O3 P9 j' h, ?* H- N; t
- ^3 O) @# H5 t7 M4 a" H' g
* l5 N' j0 j3 J4 I: k4 `: _4 e1 V, w( I0 B8 z% A' g
* n4 T v7 G R4 Z/ C: }
% b9 J X- s9 h6 M; @6 M |
|